Credit: Muur Gedichten Leiden
在萊登小城漫步,會發現許多牆壁上繪著不同顏色、不同語言、不同風格的詩作。萊登用了十多年的時間將來自數十個國家的詩人的詩作繪在了小城的各個牆上。萊登詩牆計劃的提案最早出現於 1992 年,由一個民間團體 Tegen-Beeld 所發起, Ben Walenkamp 和 Jan-Willem Bruins 兩位「工頭」是詩作躍然牆上的最重要推手。他們一人選詩、一人漆詩,最初的雄心壯志是「一個月漆一首詩」。自從第一首詩、俄國女詩人茨維塔耶娃(Marina Tsvetajeva)的《我的詩》(Моим стихам)和第二首詩、莎士比亞的十四行詩第三十首(Sonnet XXX)出現後,萊登的各個街角、建築外牆上,慢慢出現一首又一首的詩。到目前為止,萊登詩牆一共有107個,詩作語言超過了30種。這107首詩像107幅壁畫裝飾著萊登小城。
這百餘首詩的作者來自美國、英國、日本、印度、秘魯、埃及等數十個國家,代表了世界各種文化。詩作全部用原文書寫,用了英語、法語、阿拉伯語、中文、荷蘭語、日語等30多種語言,其中還包括巴斯克語、希伯來語、拉丁語、拉脫維亞語等語種。基本上來自世界每一個角落的人都能看到自己的文字。在詩的下方通常有個小標籤,標有本詩的荷蘭語或英文譯文等。
下圖: 萊登詩牆分布圖
Credit: Leiden Tourism Office
對於華人來說, 最有感覺的當然就是一面牆上寫著唐代詩人杜甫的名為《可惜》的詩,
“寬心應是酒,遣興莫過詩。此意陶潛解,吾生後汝期”
萊登的“詩牆工程”得到了熱愛藝術的萊登市民和市政府、萊登大學的支持。詩牆的分佈並沒有嚴格的規定,而是散落在萊登各地。個人也可以推薦詩作,由基金會最終決定,並組織藝術家們繪製詩牆。詩牆發起人的理念是,希望這些詩作可為所有人分享,希望路過的人能被詩作以及詩的文字圖案激發靈感,希望讀者能感受到不同文字所代表的文化的震撼。因此,萊登詩牆的詩作的範圍十分廣泛。在萊登的書店,還可以買到介紹萊登詩牆的圖書,
這些書詳細記述了“詩牆工程”的經過並編排了部分詩作。
Credit: Leiden Tourism Office
萊登是個大學城,數個世紀以來,這裡一直聚集著許多著名詩人、畫家。荷蘭人熟知的詩人彼得.巴特因斯、J.C.布魯姆等都曾經在裡生活和創作,當地人說,把詩牆留在萊登的各角落也是對歷史的緬懷。萊頓在歷史上也始終充滿了包容、開放的品格。這些詩作仿佛在告訴人們,這是一個能夠容納一切思想、精神的城市。無論你來自何方、有何信仰,都能在這找到心靈的家園。
部分資料來源: 感謝<荷事生非>
Credit: Leiden Tourism Office
除了詩牆, 萊登也是個遊客不多, 但很有味道的大學城小鎮. 萊登大學建立於 1575 年, 是荷蘭歷史最悠久的大學, 除了詩牆, 萊登大學外, 萊登也有好幾座古老的風車都值得一看. 來到鹿特丹周邊, 不妨也來萊登走走喔
Credit: Leiden Tourism Office
沒有留言:
張貼留言